top of page

Parler de la météo en français

audreycharmont

Les Français parlent souvent du temps parce que c'est un sujet de conversation neutre, facile et universel. La météo permet d'engager une discussion sans risque de controverse, ce qui en fait un excellent brise-glace, notamment avec des inconnus.


C'est aussi une habitude culturelle : en France, on aime bien commenter les variations du climat, surtout parce qu'il est changeant selon les régions et les saisons. Un jour il pleut, le lendemain il fait beau… il y a toujours quelque chose à dire !


Et puis, il faut bien l'avouer : se plaindre du mauvais temps (ou même du trop beau temps !) est un petit plaisir typiquement français.


Je partage avec vous quelques expressions idiomatiques françaises et quelques expressions pour parler de la météo en français.


Le ciel est dégagé.


Parler du beau temps :

Il fait un temps magnifique !

Il fait beau !

Le ciel est dégagé !

Il n'y a pas un nuage à l'horizon.

Quel temps splendide = magnifique = incroyable = superbe !

Quel beau soleil aujourd'hui !

C'est une météo digne d'un mois de juillet !


Parler du mauvais temps :


Il fait gris !

Quel temps de chien ! Il fait moche !

Le ciel est couvert !

C'est un temps à rester chez soi !

Il pleut des cordes !

Il pleut comme vache qui pisse ! (informel)

Quel temps de merde !  (informel)


Parler de la chaleur :


Il y a un soleil de plomb !

On étouffe !

Il fait une chaleur à crever!

Quel chaleur étouffante.

On crève de chaud !

Qu'est-ce qu'il fait chaud !

C'est un sauna ici !


Parler du froid :

Il fait un froid de canard !

Ça caille !

Qu'est-ce qu'il fait froid ! On se les gèle ! C'est un temps à ne pas mettre le nez dehors !

Quelques expressions françaises sympa à connaître !


"Parler de la pluie et du beau temps" = parler de choses sans importance.

"Faire la pluie et le beau temps" = avoir tous les pouvoirs, décider de tout.

"Ne pas être né de la dernière pluie" = avoir acquis de l'expérience.

"Il y a de l'orage dans l'air" = Il y a une tension palpable entre deux personnes.

"Agir contre vents et marées" = agir malgré les obstacles

"Le calme après la tempête" = Le retour au calme après une période intense.

"avoir la tête dans les nuages" = être étourdi et distrait.


 
 
 

Posts récents

Voir tout

How to Build Your French.

Vocabulary Fast: Learning French vocabulary can feel overwhelming, but with the right strategies, you can expand your word bank...

Comentários


bottom of page